Gael García hace su debut en el mundo del doblaje, con una maravillosa historia de Pixar, Coco. La trama está basada en la tradición mexicana del Día de Muertos y en ella, el actor prestó su voz al personaje de Héctor y, además, hizo las versiones en inglés y español.
PUBLICIDAD
- ¿Cuál fue el principal reto de interpretar a Héctor?
— Creo que en general, el mayor miedo o apuro fue el cantar, porque son temas complicados. Siempre me da un poco de miedo hacer eso. Siempre hay una expectativa (de los productores) por lo que se espera que uno pueda cantar.
- ¿Cómo es que te adaptaste al personaje?
— De hecho el personaje lo hacen después, los creadores van desarrollándolo y armando ciertas piezas, armándole el rostro, las facciones, la forma de moverse; van ensayando y después de las primeras grabaciones, los primeros juegos y las primeras experiencias que tienes con el personaje ante el micrófono ellos los van moldeando.
- ¿Cómo te presentaron el proyecto?
— Me hablaron e invitaron a participar en una película de Pixar sobre el Día de Muertos, y dijeron que ‘luego me dirían de qué se trata’. Entonces yo dije ‘fantástico, me parece muy bien, va’. Asistí a una reunión bastante privada, muy secreta y me cuentan la historia, me enseñaron unas maquetas y desde el principio me fascinó.
Puede interesarte: Una guía para entender los cortometrajes de animación nominados al Óscar
- ¿Cómo esperas que sea la reacción de la gente ante la historia de Coco?
— Me estoy dando cuenta que la gente que la ha visto le ha gustado, creo que a todo el mundo le mueve. Espero que un público masivo también la disfrute.
PUBLICIDAD
- ¿Serviste de guía respecto a las tradiciones sobre cómo se celebra el Día de Muertos?
— Sí, en muchas cosas me preguntaban y eso me resultó muy interesante, en ciertos diálogos, ciertas situaciones, ciertos intercambios. Además, naturalmente yo les decía ‘eso está buenísimo’ o veía cosas y les decía ‘qué bien que tomaron esa parte’. Por por otro lado, también hay que tomar en cuenta que las películas son un punto personal, los realizadores tienen que ir hacia alguna dirección y es ahí en donde yo como actor participo en el punto de vista de ellos, doy y añado.
También puedes leer esta entrevista: Margot Robbie: “Me interesa contar historias de mujeres”
- ¿Coco podría ser una forma de retar al gobierno estadounidense o sólo es un homenaje a México?
— Es retar al gobierno de Estados Unidos y al de México también, porque creo que institucionalmente hay una problemática de contacto, de muchas deudas pendientes y definitivamente en Estados Unidos, emocionalmente, hay una lectura increíblemente peyorativa de México, en forma institucional incluso, y mucha gente lo piensa así. Lo que hace la película es eliminar ese prejuicio y ayuda a evidenciar lo absurdo que es, de esa condena que existe de Estados Unidos hacia México y creo que es algo que las repercusiones más grandes serán allá, lo que los estadounidenses puedan ver de la película, de entender y de aceptar. Definitivamente la película no va a ser la solución, pero puede darle un giro a la pelota, creo que puede ser interesante en ese renglón. Además, lo que más me emociona es la respuesta que van a tener los estadounidenses que tienen ascendencia mexicana.
*Con información de Viviana Ortiz/MWN